Амфоризмы

Даже хорошая жена немного неверна своему мужу. То же и муж: как бы плох он ни был, но и он немного верен своей жене.

четверг, 27 апреля 2017 г.

Lassie come home - Alphaville

Копаясь в интернете, я вдруг обнаружил, что никаких русских переводов песни "Lassie come home" группы Alphaville не существует, кроме тех, которые сделаны машинным переводом и совершенно не подвластны потугам такого среднего мозга, как мой. Но мало того, оказалось, что смысл этой песни, которую считают самой таинственной и непонятной в творчестве группы, даже в англоязычной фан-тусовке вызывает споры, хотя, казалось бы, английская поэзия должна бы приучить носителей их языка к любым ребусам, на которые способны исхитриться английские поэты. Мы тоже не лыком шиты, взять хотя бы незабвенную Веру Куртис, но Вера у нас одна, а  англичанами целая Англия битком набита.

четверг, 13 апреля 2017 г.

В режиме ярости

Стою на пороге старости,
Пытаюсь включить режим ярости.
Включаю режим,
Но всё недвижим
Стою на пороге старости.

Пойти бы куда-то, податься бы
Бодаться с другими паяцами,
Но тенью стою
На самом краю
Как в очереди за эрзацами.

А кто-то бежим со штакетником
И бабам курлычет кокетненько,
А я не бегу,
Себя берегу
Для цели какой-то конкретненькой.

И хочется самой ведь малости:
Осознанно, а не из шалости
Пойти и рвануть
Чего там-нибудь -
Включить у себя режим ярости.